Last Monday, Publishers Weekly published their list of the year’s best books; it looks as follows, and an uproar twitters across the blogosphere as we speak.
Publishers Weekly – Ten Best Books of the Year:
Cheever: A Life – Blake Bailey
Await Your Reply – Dan Chaon
Stitches – David Small
Shop Class as Soulcraft - Matthew B. Crawford
Jeff in Venice, Death in Varanasi – Geoff Dyer
Lost City of Z: A Tale of Deadly Obsession in the Amazon – David Grann
A Fiery Peace in a Cold War: Bernard Schriever and the Ultimate Weapon – Neil Sheehan
In Other Rooms, Other Wonders – Daniyal Mueenuddin
Big Machine - Victor LaValle
The Age of Wonder: How the Romantic Generation Discovered the Beauty and Terror of Science – Richard Holmes
Honorable mention: Tunneling to the Center of the Earth – Kevin Wilson
Notice anything the authors have in common? One thing that’s not immediately obvious from the names listed is that of the people attached to them, 80% are white Americans or Britons. What’s caused the biggest controversy, however, isn’t race; it’s sex. As we can all see from their names, that list is 100% male. In their statement, the folks at PW claim to have excavated these treasures from a 50,000-book trove in a gender- and genre-blind process, and acknowledge that it “disturbed [them] when [they] were done that [their] list was all male.”
A claim to completely gender-blind decision-making process strikes me as nebulous as a claim to total objectivity, which of course, doesn’t exist. To validate that claim, the panel at PW would have to have had to employ a methodology by which they read manuscripts of the works with the authors’ names and bios removed. It seems unrealistic, though, to imagine that PW would have procured 50,000 such manuscripts for its panel.
When the unnamed powers at PW say “We wanted the list to reflect what we thought were the top 10 books of the year with no other consideration,” their claim relies on a most questionable assumption: that “top” or “best” indicates some definable and definitive set of qualities. This, despite their having published no list of criteria that either qualify a book as “top” or traits that would conversely disqualify it from consideration.
To be fair, several women are named in the top ten of PW’s best of genre lists for fiction, poetry, mass market, mystery, nonfiction, comics, religion and lifestyle, so there’s hardly a female black-out of the larger list (top 100). It’s much easier to imagine, however, what the criteria for these “best of” specific genre lists might have been and to come up with concrete lists about the general expectations one might have for exceptional work in each of these genres.
All in all, PW’s top ten list and the ensuing furor point to the problem with all such lists. What constitutes “best”? For the listmakers at PW, were the best books the ones with the highest sales, the highest potential for sales, the best editing, the most literary merit, the most successful marketing campaign, the most meticulous research, etc.? And while we’re at it, what qualities constitute “literary merit”?
Given the variety of books on the list without discernible commonalities, one is forced to wonder about these criteria for “best.” What, for example, made a food book get classified as best over the literary ghost story that “squeaked” so close to the top? Without a transparent methodology, the PW list, becomes, in the end, nothing more than an expression of taste. The problem lies in that instead of acknowledging their list as such, they’ve presented it as an expression of judgment, the kind of opinion which does require a defense and supporting evidence. “PW’s Favorite Books of Year” (which is rather like saying “PW’s favorite color of the year,” a choice which requires no justification as it doesn’t comment on the relative worth of the other items in the running) rather than the “Best Books of the Year” would have been a more accurate title.
Another problem with their claim about quality being the singular trait by which they’ve judged the titles on the list is that it smacks of the rhetoric used to justify the exclusion of women’s (and insert various other minorities’) work from the canon for years. This is the rhetoric that takes the responsibility for exclusion out of the excluders’ lap and places it in the lap of the excluded, blaming them for their marginalized position. It’s like saying, well, of course we’re not being discriminatory; it’s just that women simply haven’t written anything good enough – when of course many of them have written wonderful work, but the conversations that needs to be had are ones about epistemology, ontology, access, power or the language of the culture of power rather than a simple one regarding whether or not the work is “good.”
Finally, I am interested to know the gender makeup of the list-making panel; were there any women making these decisions to start with? If not, it may be a case of men preferring male authors, in much the same way many women, myself included, prefer to read the work of female authors – not because I’ve consciously chosen to like authors based on their gender but perhaps because they’ve written more often about subjects and characters to whom I can more closely relate. When I consider my own list of “best books” or favorite authors, it turns out that it looks just as gender-biased as PW’s list: Wide Sargasso Sea by Jean Rhys, Jane Eyre by Charlotte Bronte, A Thousand Acres by Jane Smiley, White Oleander by Janet Fitch, Poison by Kathryn Harrison, anything by Flannery O’Connor, Jazz by Toni Morrison. At the risk of getting into dangerously essentialist territory here, I think it’s possible that the issue could be attributed, at least partially, to a matter of tastes ascribed to the most broadly defined heteronormative gender roles.
All of this isn’t to say I’m advocating quotas for lists of this type; I think it’s more important to have a conversation about not only what “best” means in particular contexts, but about the value of lists like this and most importantly of all, about the transparency and authority of the listmakers – those in positions of power.
What do you think?
Erika Szostak is an ex-Angeleno and an English doctoral candidate. She thinks everyone could do with a little more poetry in this life and likes the books with the orange spines.